Targum Si Jonathan ay isang kanlurang targum ng Torah mula sa lupain ng Israel. Ang tamang pamagat nito ay orihinal na Targum Yerushalmi, na kung paano ito nakilala noong panahon ng medieval. Ngunit dahil sa pagkakamali ng isang printer, tinawag itong Targum Jonathan, bilang pagtukoy kay Jonathan ben Uzziel.
Ano ang Targum ng Jerusalem?
Targum, (Aramaic: “Translation,” o “Interpretation”), alinman sa ilang salin ng Hebrew Bible o mga bahagi nito sa wikang Aramaic. … Ang pinakaunang Targum ay nagmula noong panahon pagkatapos ng Babylonian Exile nang ang Aramaic ay humalili sa Hebrew bilang sinasalitang wika ng mga Hudyo sa Palestine.
Sino ang sumulat ng Targum Jonathan?
Targum Jonathan, kung hindi man ay tinutukoy bilang Targum Yonasan/Yonatan, ay ang opisyal na silangang (Babylonian) targum sa Nevi'im. Gayunpaman, ang mga unang pinagmulan nito ay nasa kanluran (i.e. mula sa Lupain ng Israel), at ang tradisyon ng Talmudic ay iniuugnay ang pagiging may-akda nito kay Jonathan ben Uzziel.
Kailan isinulat ang Targum Jonathan?
Bagaman ang Targum Jonathan ay binubuo noong sinaunang panahon (marahil noong 2nd Century CE), kilala na ito ngayon mula sa mga manuskrito ng medieval, na naglalaman ng maraming mga variant ng teksto.
Sino ang nagsalin ng Targum?
Gayunpaman, karamihan sa mga iskolar ay naniniwala na ang mga ito ay iisang tao. Ayon kay Epiphanius, ang pagsasalin sa Griyego ay ginawa ni Aquilas bago siya nagbalik-loob sa Hudaismo, habang ang pagsasalin ng Aramaic ay ginawapagkatapos ng kanyang pagbabalik-loob.