Sa English, ang isang halimbawa ay, 'Malamig sa labas. ' 'Ito' ay very impersonal sa kontekstong ito. Sa Spanish, ang mga impersonal na expression na nagpapahayag ng kawalan ng katiyakan o mga pansariling opinyon ay nagpapalitaw ng subjunctive, habang ang mga impersonal na expression na nagsasaad ng mga katotohanan ay hindi nagpapalitaw ng subjunctive.
Ano ang impersonal na pagpapahayag?
Ang mga impersonal na pagpapahayag ay gumagana katulad ng mga emosyon kung saan ang mga ito ay nagpapahayag ng opinyon o pagpapahalaga ng isang tao. Nakatuon sila sa subjectivity ng pahayag at hindi sa aktwal na katotohanan o realidad ng sitwasyon.
May paksa ba ang mga impersonal na pagpapahayag?
Sa madaling salita, ang isang impersonal na pandiwa ay isa na umiiral lamang sa ikatlong panauhan na isahan at ito ay halos hindi sinasamahan ng isang ipinahayag na paksa. Sa madaling salita, walang tiyak na paksa, walang sinuman o walang gumaganap ng kilos ng pandiwa-kaya ang salitang “impersonal.”
Ano ang ilang karaniwang impersonal na pagpapahayag sa Espanyol na nagpapalitaw ng subjunctive?
Nasa ibaba ang 10 pinakakaraniwang ginagamit na impersonal na parirala para sa pagsasalita o pagsulat nang hindi personal sa Espanyol
- (Hindi) Es + adjective + que + subjunctive. …
- (Hindi) Es un/una + pangngalan + que + subjunctive. …
- (Hindi) Es bueno/malo + infinitive. …
- (Hindi) Está bien/mal + infinitive. …
- Hay que + infinitive.
Ano ang mga subjunctive na expression?
Ang subjunctive na mood aypara sa pagpapahayag ng mga kagustuhan, mungkahi, o pagnanasa, at kadalasang ipinahihiwatig ng isang pandiwang pantukoy gaya ng hiling o mungkahi, na ipinares pagkatapos ng isang pandiwa na pang-subjunctive. Kadalasan, ang subjunctive verb ay hindi nagbabago, tulad ng pagbisita sa pangungusap na "Sana mabisita ko ang pusang iyon."