carpintero. Nangangahulugan ito na ang noun ay maaaring panlalaki o pambabae, depende sa kasarian ng taong tinutukoy nito (hal. el doctor, la doctora). Un carpintero hizo la mesa. Isang karpintero ang gumawa ng mesa.
Si Penne ba ay pambabae o panlalaki sa Italian?
Feminine: la ragazza (ang babae) / le ragazze (ang mga babae) la gonna (ang palda) / le gonne (ang mga palda) la penna (ang panulat) / le penne (ang mga panulat)
Pambabae ba o panlalaki si Manta?
manta { masculine }[coll.] layabout {noun} [coll.]
Ang Espinaca ba ay panlalaki o pambabae?
épinards (masculine plural noun) (theoretically ito ay may isahan ngunit ito ay hindi kailanman ginagamit)=spinach (huwag bigkasin ang 's' sa dulo ng salita).
Ang Naturales ba ay panlalaki o pambabae?
Ang French translation para sa “natural (feminine)” ay naturelle.