“Browned off,” ibig sabihin ay galit o inis, originated as British service slang, na ang unang citation ng OED ay nagmula noong 1938. Ang “Browned-offedness” ay mas huli, baroque variation.
Ano ang ibig sabihin ng pagiging brown off?
: naiinis at hindi nasisiyahan sa isang bagay pakiramdam na lubusang nawala.
Kailangan mo bang ma-brown off?
Ang maging 'brown off' ay magsawa o magsawa.
Saan nagmula ang cheesed off?
Ayon sa Oxford English Dictionary, ang aking go-to para sa lahat ng bagay na wika, ang “cheesed” ay maaaring gamitin upang ipahayag ang pagiging inis, sawa, hindi nasisiyahan, o naiinip. Ang unang naka-print na paggamit ng parirala ay noong 1941, nang ang isang piraso sa literary digest Penguin New Writing ay kasama ang linya.
Ano ang kahulugan ng cheesed off?
pangunahing British.: galit, inis. Mga Kasingkahulugan at Antonym Halimbawa ng Mga Pangungusap Matuto Nang Higit Pa Tungkol sa cheesed off.